Когда я успел так поглупеть?

Опубликовано 11.03.2025 в разделе Новости
Когда я успел так поглупеть?

Прочитал в издании https://prokazan.ru/ сам себя и даже немного расстроился... Неужели я и правда так говорю?

Стабильность и профессионализм возрастных сотрудников

Опытные работники выигрывают по нескольким параметрам:

Они меньше склонны к смене работы, что снижает затраты работодателя на подбор и адаптацию новых сотрудников.

Они обладают устойчивыми профессиональными связями и глубокой экспертизой в своей сфере.

Их не нужно учить с нуля — они сразу включаются в работу.

«В ряде отраслей, где требуются знания и опыт, возрастные сотрудники становятся незаменимыми. Они умеют принимать взвешенные решения, менее подвержены эмоциональному выгоранию и могут делиться знаниями с молодёжью», — рассказал корреспонденту PROKAZAN независимый профсоюзный эксперт Анатолий Баранов.

Неужели я и правда мог сказать: "Они обладают устойчивыми профессиональными связями и глубокой экспертизой в своей сфере"? Обладают глубокой экспертизой? Это как?

И почему возрастные сотрудники менее подвержены эмоциональному выгоранию? Все уже выгорело, что ли?

Я же вот не "выгорел". Иначе не стал бы это писать.

И когда я успел стать "независмимым профсоюзным экспертом", если комментарий был подписан членом Центрального совета Независимого профсоюза "Новый труд"? Это профсоюз независимый, а член Центрального совета очень даже зависим от своей должности...

В общем, нашел свой комментарий, который отсылал в редакцию.

"Почему работодатели предпочитают приглашать на работу соискателей старшего возраста? 

На самом деле, пожилых соискателей приглашают примерно по той же причине, по которой в других местах предпочитают избегать: опыт и независимость.

Там, где руководство не боится получить подчиненного, которые, возможно, знает и умеет больше, предпочитают немолодых работников, которых не надо ничему особо учить - сами кого хочешь научат.

Там, где от сотрудника требуются не столько физические данные или выносливость, сколько знания и умения, опытный старый работник предпочтительней.

Есть еще нюанс - человек в предпенсионном или пенсионном возрасте навряд ли имеет большие карьерные ожидания, то есть можно не бояться, что он станет вас подсиживать. Скорее всего и он, и вы прекрасно понимают, что он будет занимать только это место. И навряд ли станет его менять, получив предложение на пять-десять тысяч больше".

В общем, Пушкин написал стихи про дядю...

Анатолий Баранов, независимый обладатель экспертизы



Всего комментариев к статье: 6
Комментарии не премодерируются и их можно оставлять анонимно
Посол Бандеростана заявил об исчерпанных возможностях для мобилизации
Цэ так! написал 11.03.2025 16:50
Украинские власти практически исчерпали возможности для мобилизации, новобранцев планируется привлекать деньгами. Об этом заявил посол Украины в Польше Василий Боднар в эфире радиостанции RMF FM.
"Мы не можем действовать лишь в рамках мобилизации, поскольку большинство людей, которым должна прийти повестка, были мобилизованы", сказал дипломат.
Он отметил, что на Украине нет "необходимого количества людей, которых можно получить по мобилизации".
Ответить
 +2 
И, да, Баранов
Кущ и еще написал 11.03.2025 10:05
Еще поинтересуйся у этих писак, что означает "внести представление". Может хоть они знают. Никак мне не дает покоя этот вопрос
Ответить
 0 
Re:головнe
Ling написал 11.03.2025 09:41
Можна из загальний кацапський мови выделить отдельные диалекты. Канцелярский, военный, пропагандонский, молодежно-дегенеиативный и прочая. А не валить все в одну кучу. Ну и надо признать сословный характер кацапского концлагеря. С соответствующим делением на элоев и морлоков. Не только в правовом, но и в лингвистическом плане.
Ответить
 -3 
Re: Волны падали тяжелым домкратом
Мотя чОрный написал 11.03.2025 09:04
"Стремительным домкратом", Кущ. "Литератерно правильно" стремительным.
И Толстой. и Достоевский писали с ошибками, но они и не были филологами. И мы ценим их не за правописание. А уж сколько ошибок на письме допускал Астафьев! Но он хорош не из-за грамматики.
А уж сколько ошибок допускает Баранов... Но мы его ценим как публициста, а не как учителя русского языка.
Это Пушкин писал вообще без ошибок, потому что то, что он написал, позже и стало нормой русского языка.
Но в данном тексте важна не грамматика, а стилистика, которую "выправили" до полной потери смысла.
Ответить
 +4 
Волны падали тяжелым домкратом
Кущ кстате написал 11.03.2025 06:22
Это литературно правильная фраза и здесь как раз идет насмешка над "правописателями"
Ответить
 0 
Ты Баранов, а не Достоевский
Кущ независимый написал 11.03.2025 06:13
Смотрел давеча лекцию филолога. Так вот у Достоевского, Толстого и еще нескольких известных вполне себе существуют "ихние", "одеть шапку" и прочие "ложить". Потому, что это правильно. Не буду пересказывать, лекция длинная. Но могу, тебя, Баранов поздравить. Ты не тупой. Главное, что тебя поняли. А грамотеи пусть нам обьяснят - почему можно обуть валенки, но нельзя одеть шапку.
Ответить
 0 
Написать комментарий
Ваше имя:
Заголовок:
Комментарий:
Введите число, указанное на картинке:

Новости Политический расклад Экономическая реальность Жизнь регионов Общество и его культура Силовые структуры Особенности внешней политики Компрометирующие материалы Московский листок