Кто владеет информацией,
владеет миром

Постсоветские страны пытаются уйти от русского языка в государственных отношениях

Опубликовано 05.05.2026 в разделе комментариев 2

украина война армения язык
Постсоветские страны пытаются уйти от русского языка в государственных отношениях

Пашинян и Зеленский провели переговоры в Ереване на английском языке. Зеленский начал встречу с благодарности Пашиняну: «Thank you so much». В ходе беседы прозвучали также реплики «Your team» от Зеленского и «More than» от Пашиняна.

Дмитрий Медведев прокомментировал переговоры Владимира Зеленского и премьер-министра Армении Никола Пашиняна в Ереване. Поводом стало то, что политики, свободно владеющие русским языком, решили общаться на английском, которым явно владеют не на лучшем уровне.

«Сегодня в Ереване два безмозглых русофоба, которые отлично говорят на русском, беседовали на плохом английском из-за своей ущербности. Хотя, вполне вероятно, это было под камеру, а потом они чесали языками на привычном им великом и могучем», — написал Медведев в своём телеграм-канале. 

Медведев в шутку сказал, что на встрече не хватало только Дональда Трампа с Джей Ди Вэнсом, чтобы поставить им двойку по английскому. 


От редакции: Надо бы быть поточнее - для Зеленского родной язык русский, он на нем думает, и в начале своей президентской каденции он заметно стеснялся своего плохого украинского и особого желания говорить на любом другом языке не выказывал. Пашинян, видимо, своим родным языком числит все же армянский, но русским владеет в совершенстве. Что до английского, то у Зеленского он вполне приличный, о Пашиняне не скажу, не знаю. Но в любом случае это грубое нарушение протокола - когда официальные переговоры ведутся на иностранном языке, присутствие переводчика обязательно, поскольку недостаточное владение языком может привести к содержательным недоразумениям в отношениях между государствами.

Среди государств бывшего СССР, ввиду абсолютного владения всеми русским языком, имеющим статус языка международного общения, "главный" международный язык, английский не используется, хотя бывают и исключения, например, когда президентами некоторых прибалтийских государств избирались иностранцы, и главой государства оказывался человек, родным языком которого был английский.

Так что демонстрация языковых познаний Зеленским и Пашиняном имеет вполне понятное объяснение - это попытка вытеснить русский из дипломатических отношений на пространстве бывшего СССР. И понятна реакция на такой демарш со стороны Медведева. Хотя на мой вкус хватило бы и Гарика Харламова...

А.Б.



Рейтинг:   5.00,  Голосов: 1
Поделиться
Всего комментариев к статье: 2
Комментарии не премодерируются и их можно оставлять анонимно
Это не русские слова.
Кущ уйти написал 05.05.2026 06:35
Разговорная речь - помощь, одежда, время, деньги, карандаш, кирпич, сундук, культура, быт, огурец, котлета, школа, сахар и т.д. в сумме до 40%
В специализированных областях заимствование слов достигает 90%
Дональд Трамп тоже не знает английский язык
Капитолина Сигизмундовна написал 05.05.2026 06:06
Англичане на Трампа как на деревенщину смотрят. Он разговаривает на американском. Это как в Москве говорить на украинском.
Ответить
Написать комментарий
Ваше имя:
Заголовок:
Комментарий:
Введите число, указанное на картинке:

Опрос
  • Как вы относитесь к блокировке Телеграма?:
Результаты
Интернет-ТВ
Новости
Анонсы
Добавить свой материал
Наша блогосфера
Авторы
 
              
Рейтинг@Mail.ru       читайте нас также: pda | twitter | rss